近日,中國外文局原副局長兼總編輯、全國MTI教指委主任、翻譯資格考試英語專家委員會主任黃友義到考評中心調(diào)研,聽取了翻譯考試口筆譯網(wǎng)評工作情況匯報。
黃友義充分肯定了翻譯資格考試網(wǎng)評工作,他指出,網(wǎng)評是考評中心利用新技術(shù)推進考試管理的又一項新的舉措,這項工作使翻譯資格考試的科學(xué)化管理水平又向前推進了一步。
網(wǎng)評模式利用計算機設(shè)備和局域網(wǎng)存儲、傳輸、處理考試數(shù)據(jù),評卷老師在電子設(shè)備上完成所有評閱工作,通過局域網(wǎng)絡(luò)對評卷情況實時監(jiān)控,對有關(guān)數(shù)據(jù)及時進行統(tǒng)計、分析,確保標準的統(tǒng)一和穩(wěn)定,大大提高了閱卷效率,有效提升了翻譯考試信息化管理水平。今年上半年,考評中心首先試點英、日、法、阿拉伯語網(wǎng)評工作,受到閱卷老師的一致好評;下半年將進一步在英、俄、德、西班牙語閱卷工作中全面推開。