11月25日上午,2020年翻譯資格考試宣傳推廣工作研討會(huì)在中國外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心一樓會(huì)議室順利召開。中國翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長、外文局原副局長兼總編輯黃友義,中國外文局副總編輯、中國報(bào)道雜志社社長陳實(shí),中國外文局人事部主任兼考試辦主任閔藝,中國外文局綜合業(yè)務(wù)部副主任李五洲,北京周報(bào)社社長李雅芳,人民中國雜志社總編輯王眾一,人民畫報(bào)社總編輯李霞,今日中國雜志社社長呼寶民,中國報(bào)道雜志社總編輯趙珺,中國外文局服務(wù)中心兼培訓(xùn)中心主任楊建平,中國外文局人事部人才開發(fā)處副處長尹延慶及考評(píng)中心人員王飛、孟津、胡巍和《外文界》籌備組出席了研討會(huì)。翻譯資格考試辦公室副主任、考評(píng)中心代主任王繼雨主持會(huì)議。
會(huì)上,王繼雨首先介紹了翻譯資格考試的各項(xiàng)情況及《外文界》期刊創(chuàng)辦初衷?!锻馕慕纭坊I備組負(fù)責(zé)人伽硯文向各位領(lǐng)導(dǎo)嘉賓匯報(bào)了期刊籌備情況及局內(nèi)相關(guān)部門對(duì)期刊創(chuàng)辦的建議,并展示了樣刊。
隨后,會(huì)議聽取了各位領(lǐng)導(dǎo)嘉賓的建議。黃友義指出,積極支持《外文界》期刊創(chuàng)辦工作。陳實(shí)指出,面對(duì)新媒體沖擊,考評(píng)中心仍堅(jiān)持破冰,創(chuàng)辦期刊,這一壯舉同樣激勵(lì)著其他期刊社的工作人員。閔藝指出,翻譯資格考試走出國門是大勢所趨。微博、微信具有內(nèi)容優(yōu)勢,可吸收借鑒促進(jìn)共同發(fā)展。外文局辦刊符合其外宣性質(zhì),對(duì)此事全力支持。其他領(lǐng)導(dǎo)嘉賓就期刊定位、封面設(shè)計(jì)、欄目建設(shè)、運(yùn)營模式提出了大量建設(shè)性意見。王繼雨對(duì)相關(guān)問題進(jìn)行了解答,表示會(huì)積極采納相關(guān)建議。
最后,王繼雨對(duì)與會(huì)領(lǐng)導(dǎo)嘉賓表示了誠摯感謝,同時(shí)邀請(qǐng)各期刊參與《外文界》共建工作,助力外宣新平臺(tái)建設(shè),大力促進(jìn)文明互鑒。