面向全球有獎(jiǎng)征集CATTI品牌
多語(yǔ)種推廣方案的公告
2003年,全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)正式推出,2017年作為唯一的語(yǔ)言類考試被納入國(guó)務(wù)院職業(yè)資格目錄清單。自2019年成為第一個(gè)在海外開考的中國(guó)職業(yè)資格考試以來,CATTI正受到全球翻譯界的廣泛關(guān)注。隨著CATTI品牌影響力的不斷擴(kuò)大,考試為中國(guó)與世界在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科技等領(lǐng)域的交流合作提供了大量翻譯人才資源,發(fā)揮了廣大翻譯從業(yè)者及CATTI優(yōu)秀考生在推進(jìn)國(guó)家翻譯事業(yè)中的積極作用。
為進(jìn)一步提升CATTI品牌在海內(nèi)外的影響力和知名度,為國(guó)家遴選出更多優(yōu)秀翻譯人才,更好服務(wù)于黨和國(guó)家對(duì)外工作大局,中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心決定面向全球有獎(jiǎng)?wù)骷疌ATTI品牌多語(yǔ)種推廣方案。
現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)公告如下:
一、征集對(duì)象
(一)類別
1.全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等語(yǔ)種通過二級(jí)以上的優(yōu)秀考生。
2.通曉除英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)以外語(yǔ)種的各國(guó)非通用語(yǔ)人才,“一帶一路”沿線國(guó)家通行語(yǔ)言掌握者尤佳。
3.其他有志于從事翻譯事業(yè)、推動(dòng)中國(guó)國(guó)際傳播事業(yè)發(fā)展的人士。
(二)條件
無國(guó)籍、地域、專業(yè)、學(xué)歷等限制。思想政治素質(zhì)好,擁護(hù)中國(guó)共產(chǎn)黨的路線、方針、政策。有較豐富的口、筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和翻譯成果。遵紀(jì)守法,品行端正,有良好的職業(yè)道德修養(yǎng)。
二、征集要求
(一)報(bào)名要求
報(bào)名者既可以個(gè)人為單位參加,也可以團(tuán)隊(duì)為單位參加(團(tuán)隊(duì)報(bào)名需提供團(tuán)隊(duì)統(tǒng)一名稱,如“XX大學(xué)X語(yǔ)翻譯小組”“XX省人民政府外事辦公室XX處”)。
(二)方案要求
1.名稱:提交的方案需設(shè)定統(tǒng)一名稱。
2.語(yǔ)言:字?jǐn)?shù)不限,中外文均可,出現(xiàn)外文時(shí)需配譯文。
3.主題:準(zhǔn)確把握對(duì)象國(guó)/區(qū)域的受眾需求與CATTI品牌的結(jié)合點(diǎn),設(shè)計(jì)一套完整、可操作的某一語(yǔ)種或多語(yǔ)種CATTI品牌推廣方案。
4.內(nèi)容:涵蓋目標(biāo)受眾、創(chuàng)意、方式、渠道、平臺(tái)等,且需符合我國(guó)各項(xiàng)方針政策。
5.形式:不限,可以是任意線上形式,包括但不限于Word/PPT文案、圖片、漫畫、海報(bào)、電子書、短視頻、FLASH動(dòng)畫宣傳片等。
三、征集時(shí)間和提交方式
(一)征集時(shí)間
即日起至2020年6月30日。
(二)提交方式
以電子郵件形式在活動(dòng)截止時(shí)間前將提交的方案、《報(bào)名信息表》發(fā)送至zhc@catti.net.cn。郵件標(biāo)題和方案文件統(tǒng)一命名為“姓名/團(tuán)隊(duì)名稱+聯(lián)系人手機(jī)號(hào)+方案名稱”。
四、評(píng)審工作
評(píng)委由中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心選定專家組成。根據(jù)評(píng)審結(jié)果,入圍名單將于2020年8月在考試官網(wǎng)、“CATTI譯路通”官方微博和微信、“CATTI中心”微信公眾號(hào)上公布。
五、獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)置及獎(jiǎng)勵(lì)標(biāo)準(zhǔn)
(一)本次征集活動(dòng)設(shè)一等獎(jiǎng)1名,二等獎(jiǎng)2名,三等獎(jiǎng)3名,優(yōu)秀獎(jiǎng)若干名,并向所有獲獎(jiǎng)?wù)哳C發(fā)證書。一等獎(jiǎng)獎(jiǎng)金 2000元,二等獎(jiǎng)獎(jiǎng)金 1000 元,三等獎(jiǎng)獎(jiǎng)金 500 元。
(二)所有獲獎(jiǎng)?wù)邔@得國(guó)家翻譯項(xiàng)目有償實(shí)踐機(jī)會(huì),并受邀加入官方平臺(tái)翻譯人才庫(kù),參加各類翻譯活動(dòng)。
(三)獲獎(jiǎng)作品將擇優(yōu)發(fā)布于考試官網(wǎng)、“CATTI譯路通”官方微博和微信、“CATTI中心”微信公眾號(hào),不另付稿酬。
六、其他說明
(一)報(bào)名者所提交的方案應(yīng)為原創(chuàng)作品,如涉及著作權(quán)、版權(quán)糾紛等法律問題,由作者本人負(fù)責(zé),活動(dòng)組織方不承擔(dān)任何連帶責(zé)任。
(二)中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心對(duì)征集的方案擁有所有權(quán)、完全使用權(quán)、注冊(cè)權(quán)和版權(quán)。報(bào)名者不得擅自將方案提交給第三方。
(三)本次活動(dòng)不收取報(bào)名費(fèi),所提交方案一律不予退稿。
(四)請(qǐng)認(rèn)真填寫《報(bào)名信息表》,保證聯(lián)系方式正確并暢通。
(五)凡報(bào)名者均被視為認(rèn)可本說明內(nèi)容。本活動(dòng)最終解釋權(quán)歸中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心。
(六)咨詢電話:010-68993600,咨詢QQ:3268877930。
附件:報(bào)名信息表
中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心
2020年5月29日
-
附件下載