1、什么是CATTI翻譯專業(yè)資格考試?
中國翻譯專業(yè)資格(水平)考試China
Accreditation Test for Translators and Interpreters (簡(jiǎn)寫:CATTI)是一項(xiàng)國家級(jí)職業(yè)資格考試,是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評(píng)價(jià)和認(rèn)定。
2、CATTI考哪些語種?
考試分8個(gè)語種,分別是英、法、德、日、韓、阿拉伯、俄、西班牙語8個(gè)語種;馬來西亞考試為漢-英互譯考試。
3、CATTI考試有什么類型
考試分為兩大類:筆譯、口譯。
4、CATTI有哪些等級(jí)?這些級(jí)別有什么區(qū)別?
考試分為三個(gè)等級(jí):三級(jí)、二級(jí)、一級(jí)。
三級(jí)為最低等級(jí),一級(jí)為最高等級(jí)
通過三級(jí)考試獲取三級(jí)翻譯證書
通過二級(jí)考試獲取二級(jí)翻譯證書
5、CATTI考試考什么?
筆譯考試:《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》兩個(gè)科目
口譯考試:《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩個(gè)科目
6、CATTI筆譯考試考什么?
《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》兩個(gè)科目,兩個(gè)科目在同一天但不同時(shí)段進(jìn)行考試。
《筆譯綜合能力》是讀、寫選擇題
《筆譯實(shí)務(wù)》是英譯漢、漢譯英、主觀題
7、CATTI筆譯考試多長時(shí)間?
《筆譯綜合能力》科目考試有120分鐘作答時(shí)間
《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試有180分鐘作答時(shí)間
8、CATTI口譯考試考什么?
《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩個(gè)科目
《口譯綜合能力》主要為聽力選擇題
《口譯實(shí)務(wù)》是英漢互譯聽說、主觀題
9、報(bào)考CATTI的條件
CATTI不分年齡、學(xué)歷、資歷和身份,均可以報(bào)名參加相應(yīng)語種二、三級(jí)的考試,有一定外語水平的人均可以進(jìn)行此考試。
10、怎樣選擇報(bào)考的級(jí)別?
中大型翻譯公司基本上在應(yīng)聘員工的時(shí)候都會(huì)根據(jù)應(yīng)聘者資格選擇錄取,或是在工資待遇中會(huì)根據(jù)應(yīng)聘者擁有的證書做出調(diào)整。
11、如何報(bào)考?
中國籍考生可登錄中國翻譯資格考試官網(wǎng)(http://)進(jìn)行報(bào)名,外籍考生可在馬來西亞文化中心報(bào)名。
12、報(bào)考需要準(zhǔn)備什么材料?
報(bào)考時(shí)需要提供您的有效身份證件,照片,并填寫個(gè)人身份信息,進(jìn)行報(bào)考,具體請(qǐng)關(guān)注報(bào)考要求通知。
13、CATTI的考試時(shí)間?
2020年在馬來西亞的考試時(shí)間為6月21、22日
14、是否有相關(guān)備考資料?
考生可以選擇官方指定的教材備考,針對(duì)性強(qiáng)??忌梢栽隈R來西亞漢文化中心購買書籍。詳情聯(lián)系:info@hccm.com.my 或是 03 – 6151 6684
15、考試時(shí)我需要帶什么東西?
應(yīng)試人員應(yīng)試時(shí)可攜帶的文具僅限于黑色墨水筆。參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試的應(yīng)試人員可另行攜帶紙質(zhì)中英、英中詞典各一本。
16、CATTI什么時(shí)間出成績?
CATTI成績一般是在考試兩個(gè)月之后,在CATTI官網(wǎng)(http://)查詢。
17、考試的及格線?
近幾年CATTI成績的及格線均是各科60分(滿分一百分),但是需要考試的兩門科目同時(shí)及格。
18、CATTI的證書等級(jí)
一級(jí)翻譯(相當(dāng)于副教授)?
二級(jí)翻譯(相當(dāng)于講師)可以申請(qǐng)翻譯職稱(中級(jí)職稱),意味著基本能夠獨(dú)擋一面,獨(dú)立完成各種翻譯實(shí)戰(zhàn)工作