夜夜爽AV福利精品导航,久久亚洲精品成人无码网站,色吊丝亚洲一区二区无码,极品少妇小泬50PTHEPON

中國外文局翻譯院舉辦“譯匠的精神追求” 主題講座

2021/11/5 9:07:55來源:中國外文局翻譯院

11月4日,中國外文局翻譯院舉辦“CATTI聊聊吧”法語專場講座。本次講座邀請北京語言大學(xué)高級翻譯學(xué)院創(chuàng)院院長、博士生導(dǎo)師,全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試法語專家委員會副主任委員劉和平作主講嘉賓。劉和平以“譯匠的精神追求”為題,結(jié)合傅雷、黃友義等翻譯家的觀點,和大家分享了翻譯應(yīng)具備的素質(zhì),向大家傳授了翻譯經(jīng)驗。本次講座采用線上線下結(jié)合方式舉行,吸引局內(nèi)外近400人參加。


圖片1.png

(講座現(xiàn)場)


她認(rèn)為,翻譯人員是中華民族偉大復(fù)興進(jìn)程中溝通中國與世界的重要橋梁,是全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化不可缺少的重要力量。她強(qiáng)調(diào),翻譯人員要做好翻譯一生,學(xué)習(xí)一生的準(zhǔn)備,也要有“龜兔賽跑”的精神和毅力。每位翻譯人員都應(yīng)該承擔(dān)起講好中國故事,傳播好中國聲音的職業(yè)使命,都應(yīng)該具備胸懷祖國、甘于奉獻(xiàn)職業(yè)精神。講座最后,她還就如何準(zhǔn)備CATTI考試給出了備考建議。



圖片2.png

(講座現(xiàn)場)


    本次講座由局團(tuán)委指導(dǎo),中國外文局翻譯院主辦,是《中國外文界》“CATTI聊聊吧”系列主題業(yè)務(wù)交流活動中的“譯匠”板塊之一。該專題旨在邀請局內(nèi)外翻譯界、外語界專家就熱點話題、文化交流、翻譯教學(xué)及實踐經(jīng)驗、學(xué)術(shù)觀點等開展交流與分享。到目前為止,已進(jìn)行至第八場,此前七場分別是:黃友義一行六人進(jìn)行題為《由全國兩會翻譯談翻譯理論與實踐》的講座,劉國斌一行五人進(jìn)行題為《以“考”為媒,推動中國與葡語國家文化交流》的講座,梅兆榮進(jìn)行題為《中德關(guān)系發(fā)展回顧及展望》的講座,任小萍進(jìn)行題為《不忘初心,牢記使命——一個在黨50年的老外交官的心聲》的講座,徐一平和郭連友進(jìn)行題為《翻譯標(biāo)準(zhǔn)與翻譯實踐——兼談日語口筆譯教學(xué)與實踐》的講座,陳明明進(jìn)行題為《如何像中國大使一樣用英文演講》的講座,齊明敏進(jìn)行題為《聽譯的快速理解》和張洪儀進(jìn)行題為《中國故事誰來講》的專場講座。所有專題講座內(nèi)容將以精編形式陸續(xù)在CATTI官網(wǎng)進(jìn)行發(fā)布分享,敬請期待。(翻譯院辦公室劉樂/文,翻譯院考務(wù)二處楊依依/圖)


CATTI譯路通

CATTI中心