每月一期的“文鏈之星最美譯文翻譯大賽”又來啦,自2020年開賽以來,每期比賽都收到了大家的踴躍投稿。
三月賽是作為一季度的季賽,比賽題目的難度有了一定提升,并且本次比賽開放了中譯英、中譯日兩個(gè)語種。
小伙伴們,是時(shí)候展示你真正的翻譯實(shí)力了!
比賽獎(jiǎng)品
一等獎(jiǎng)(1人):卡西歐手表
二等獎(jiǎng)(2人): CATTI教材+視頻課
三等獎(jiǎng)(3人): 馳譯星翻譯練習(xí)禮包
入圍獎(jiǎng)(4人): 外語期刊
比賽規(guī)則
1、將發(fā)布的中文原文譯為英文或日文,點(diǎn)擊比賽題目下方的鏈接提交譯文。
2、投稿截至?xí)r間為:2020年03月15日12點(diǎn)
注:所有作品如未按要求投遞,均視為淘汰。請參賽選手按照規(guī)則投稿。
比賽題目
大年初三晚上8點(diǎn) 安靜的武漢
突然打開了那么多扇窗戶
在國歌和《我和我的祖國》的旋律中
在這個(gè)自發(fā)約定的大合唱里
也許我看不清你的樣子
可特殊時(shí)期 就讓他們有這一次表達(dá)吧
因?yàn)樗屛覀兛吹搅?武漢人的樣子
樂觀 團(tuán)結(jié) 相信明天
時(shí)間太短 該說的名字太長
但你的樣子 已經(jīng)像我的家人一樣
正因?yàn)槭羌胰?我們才要互相提醒
現(xiàn)在是抗擊疫情最關(guān)鍵的時(shí)刻
誰放松 誰就是對病毒的放縱
看著你的樣子 真想抱抱你
但現(xiàn)在還不是時(shí)候
此刻我們保持距離?
正是為了明天人與人之間更親密
愛 是不會忘記的
就像抗擊疫情的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)?
不會忘記一樣
還有永遠(yuǎn)不會忘記的
就是你的樣子
你的樣子,就是中國的樣子
明天我也是你
你什么樣,中國就什么樣
加油,中國!
加油,每一個(gè)中國人!
比賽流程
1、投稿階段
參賽選手按照比賽規(guī)則提交譯文參賽,截止時(shí)間:2020年03月15日12點(diǎn)。
2、評審階段
組委會專家組對譯文進(jìn)行審閱,最終篩選出的10篇譯文將進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)公開投票。
3、投票階段
入圍的10篇譯文將2020年3月19日至3月24日進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)公開投票(本階段具體時(shí)間根據(jù)稿件數(shù)量而定)
4、獲獎(jiǎng)名單
三月賽獲獎(jiǎng)名單以及專家點(diǎn)評將在2020年3月26日在官方備考資訊平臺,訂閱號:CATTI中心?發(fā)布,掃描下方二維碼提前關(guān)注吧。